• Revista PROGRAMAR: Já está disponível a edição #53 da revista programar. Faz já o download aqui!

dicas3d

codificação de ficheiros....

5 mensagens neste tópico

codificção de ficheiros mp3Boas comunidade já tinha saudades disto.

Eu criei um tópico sobre descodificação de mp3 a algim tempo, mas fiquei com uma duvida ainda, e passo a dizer o que percebi, (é k não falo inglês mt bem):

O algoritmo do mp3 é tão simplesmete eliminar as frequencias inaudiveis.

depois copiar para string e por fim compactar os dados.

A minha duvida é a sgnte:

:wallbash:→Como compacto os dados ou melhor como passo isto

[table]

[td]199999

184596

199448[/td]

[/table]

para isto

[table]

[td]D3    WXXX      http://www.PoLaPaIn.comTCOP 

  PoLaPaIn.comTYER    TALB      Iche GhuriMCDI  ˆ  B + 9 6 + 5 8 F D + A 4 1 5 + E F F 7 + 1 3 7 2 2 + 1 8 0 5 C + 1 B B 4 1 + 2 1 6 A A + 2 5 2 3 D + 2 A C C 2 + 3 0 1 1 0 + 3 7 B 6 D  TRCK    4TCON    UnknownTIT2    ShodeshTOPE 

  PoLaPaIn.comTPE1      Shironamhin                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            ÿû`  X1FÉé2Ð,àò  <ç?F‹A0œ¨0‘ljUªªê™P±€<¬…S¢$6á5y9‚6×,&(cͨd˜y6!)ÇÓ%;0!Á Öd_ÿÿm"2õŒ‹!$è†|¸Ãõ£ìª Ç>XÓá‚“!ö””.B@@^Y¿Oÿý<ŸÆ‹Ž©ÃùqP%ÒPÙrä ©Â80'K(»¨"ÿÊ(ñr©M·òBqàX^®Ñ@zÎA7ž¨Èºœ¯µéy¾nV™yÔg¬Hë´ìuŽÇ—£~ݶ¿ÙI™Ýý¼ß/ë;:óþQc øK'¹M33_â |àè}pˆ…â{™^NaÅ 6´©Z@=qцÁ‹ ÿ"£+Ñ­&ý÷îÍ;‰ÅŸNÓ¸Ù–ÎÙÛûßÖËoÿÿç¾ûÐ{»2íˆ!(sÿÖ°ª7/)&LÆ$’M@8cèð<™‡ËKŠÓ\Å\§9Îr6»9ÛUþ=M—OA³w]íLß½õo—ÿû`€ã9Ðé…BÐHæú

$¥Z

ˆëCD˜«A/é|Ál\»­M¿dŒkâ(7À\ A,pÀTàÜzþå2ƨà­-9d $‰e

T@:é 4r`tüç;ГÈÙÙ:nž‰,8é¶Ö¯£3µU(ª‰¥í^eÇŽ  ><(kÿója´¨Å$™æU(¤š€€Â1Ð 0LXÒ4‰™–©mžÕ³8ÛÖôrÿ•¦r£±Že.†§¼Æ•¿Bܨb°˜.8€#@¤t xhÇ­ßg‘’w< V€U43I¶’ƒ-â—…Ì̼r0 ¢yJG.e,¿®]èåC/ë™õ*²MdêëÿšTrG”Ž e(W »#Ku‘ $y%€  ,ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿû`7  6H @

  p    .      %À  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿû@ò K€    p    .      %À  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ €  Pÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿû@ÿ€ À K€    p  œ€    %À  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿû@ÿ€ è K€    p    .      %À  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿû@ÿ€ è K€    p    .      %À  ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ

[/td]

[/table]

Desde já digo k o primeiro conjunto de dados n é de nh ficheiro e a outra string é so um execerto de um.

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Para responder a isso é preciso ter-se um conhecimento sólido sobre a codificação do mp3, não sei se alguém te pode ajudar ao certo.

Tenta ler estes textos:

http://www.mp3-converter.com/mp3codec/mp3_decoding.htm

http://blog.bjrn.se/2008/10/lets-build-mp3-decoder.html

http://www.newlc.com/en/Creating-MP3-Decoder.html

Se o inglês for um problema tenta usar um tradutor automático..

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Para o segundo link dado pelo Warrior, com tradução do Google:

http://translate.google.com/translate?u=http%3A//blog.bjrn.se/2008/10/lets-build-mp3-decoder.html&hl=pt-PT&ie=UTF-8&sl=auto&tl=pt

Não esperes uma leitura facilitada, é da própria natureza da tradução.

Eu recomendo-te mesmo a melhorar o teu nível de inglês, porque muitos textos técnicos como estes estão em inglês, assim como muitos outro documentos que mais tarde possas vir a consultar. Podes fazer isso no teu dia-a-dia na internet, por exemplo, usando o Google e outros serviços em inglês.

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Para responder a isso é preciso ter-se um conhecimento sólido sobre a codificação do mp3, não sei se alguém te pode ajudar ao certo.

Tenta ler estes textos:

http://www.mp3-converter.com/mp3codec/mp3_decoding.htm

http://blog.bjrn.se/2008/10/lets-build-mp3-decoder.html

http://www.newlc.com/en/Creating-MP3-Decoder.html

Se o inglês for um problema tenta usar um tradutor automático..

Para o segundo link dado pelo Warrior, com tradução do Google:

http://translate.google.com/translate?u=http%3A//blog.bjrn.se/2008/10/lets-build-mp3-decoder.html&hl=pt-PT&ie=UTF-8&sl=auto&tl=pt

Não esperes uma leitura facilitada, é da própria natureza da tradução.

Eu recomendo-te mesmo a melhorar o teu nível de inglês, porque muitos textos técnicos como estes estão em inglês, assim como muitos outro documentos que mais tarde possas vir a consultar. Podes fazer isso no teu dia-a-dia na internet, por exemplo, usando o Google e outros serviços em inglês.

Obrigado, esses textos era mesmo o que precisava.

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Crie uma conta ou ligue-se para comentar

Só membros podem comentar

Criar nova conta

Registe para ter uma conta na nossa comunidade. É fácil!


Registar nova conta

Entra

Já tem conta? Inicie sessão aqui.


Entrar Agora