• Revista PROGRAMAR: Já está disponível a edição #53 da revista programar. Faz já o download aqui!

pedrotuga

usar o tradutor do google na linha de comandos

7 mensagens neste tópico

Hej hej allihop!

Isto sou um pouco estranho, mas é verdade: podem dirigir-se a mim em sueco que eu entendo  :biggrin:

Mas como ainda não domino a língua, há que ter o dicionário sempre à mão. Dado o massivo uso do dicionário que faço, escrevi este scriptzinho para procurar o significado de palavras no google. A ideia é optimizar o tempo de pesquisa. Uma pesquisa num dicionário físico demora muito tempo, a ferramenta de liguas do google é porreira mas é aborrecido ter que ir lá com o rato, clicar em duas dropboxes, fazer scroll down de uma lista enorme, e no fim ainda clicar em submit.

Esta é a forma mais rápida e prática de que me lembrei:

#!/usr/bin/python
import urllib, urllib2, sys

input_text = sys.argv[1]
urlencoded_text = urllib.urlencode({"text":input_text})

url = "http://translate.google.com/translate_a/t?client=t&%s&sl=pt&tl=sv" % urlencoded_text

opener = urllib2.build_opener()
opener.addheaders = [('User-agent', 'Mozilla/5.0')]
print opener.open(url).read()

coloquem este script numa pasta visivel pelo vosso ambiente da linha de comandos e depois é só chamar o script passando como argumento aquilo que querem traduzir. Para traduzir mais do que uma palavra introduzam uma expressão entre aspas

p@p-laptop:~/Desktop$ python tlate.py cobra
"orm"
p@p-laptop:~/Desktop$ python tlate.py "Quem tem medo de cobras?"
"Vem är rädd för ormar?"

Neste caso isto traduz de português para sueco, basta alterar o url para obter traduções entre quaiquer outras duas linguas suportadas pelo google translator.

Isto acabou por me demorar muito mais tempo doq ue eu estava à espera porque o raio do ngrep não me estava a capturar os pacotes em condições, pelo que me demorei toda a vida para descobrir para que endereço são feitos os pedidos ajax do google language tools.

Finalmente no python 2.6 a documentação começa a incluir exemplos. Mas o docs.python.org infelizmente ainda está a anos de luz de sites como o php.net ou como http://java.sun.com/reference/docs/

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Fiquei com uma dúvida, porque é que usas dois:

#!/usr/bin/python

#!/usr/bin/python

em vez de apenas um: #!/usr/bin/python

Gostei do script :confused:

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Fiquei com uma dúvida, porque é que usas dois:

#!/usr/bin/python

#!/usr/bin/python

em vez de apenas um: #!/usr/bin/python

Gostei do script :confused:

Enganei-me :S

Vou apagar um.

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Não precisas de usar aspas na consola se fizeres no código sys.argv[1:]

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Pois eu sei, inicialmente até tinha assim como estás a dizer. Mas não gosto muito, acho que fica muito atabalhoado e acredito que deve ser gerador de alguns problemas quando usado juntamente com o opt parser por exemplo.

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Bem, acabaste de me dar uma ideia genial.

Acho que vou fazer um programinha destes em J2ME para andar comigo sempre no telemóvel...  :)

Depois sou capaz de postar na área de projectos. :)

0

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar noutros sites

Crie uma conta ou ligue-se para comentar

Só membros podem comentar

Criar nova conta

Registe para ter uma conta na nossa comunidade. É fácil!


Registar nova conta

Entra

Já tem conta? Inicie sessão aqui.


Entrar Agora